Koreanischer Hangul Tag
In den Jahren 1443/46 wurde das „Hangul“ (auch: Hangeul, korean.≙ „Volksschrift“), das koreanische Alphabet durch eine Gelehrtengruppe im Auftrage des Königs Sejong [1] entwickelt.
Die Ablösung der chinesischen Schrift durch ein einfaches, leicht zu lernendes System von 24 phonetischen Zeichen (10 Vokale und 14 Konsonanten), wird von der Sprachwissenschaft als eine bedeutende eigenständige Leistung angesehen.
Die chinesische Schrift blieb jedoch bis ins letzte Jahrhundert zu Repräsentationszwecken, auch als Statussymbol der Bildungselite in Gebrauch. Lange Zeit wurden chinesische Zeichen auch weiter genutzt, um bestimmte komplexe Zusammenhänge auszudrücken, die nur schwierig ins Hangul zu übertragen erschienen.
Früher wurde zudem oft (wie im Japanischen bis heute) in koreanischen Texten eine Kombination von chinesischen Zeichen und koreanischen Buchstaben (für Partikel, Endungen etc.) benutzt.
Bis zum Beginn des 20. Jhdts. wurden die staatlichen Beamtenprüfungen auf Chinesisch durchgeführt.
Der Hangul –Tag erinnert an die Einführung des Alphabets.
(unveränderlich nach dem Gregorianischen Kalender)